Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Bośniacki - Meaning only translations

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiPortugalskiRosyjskiChiński uproszczonyNiemieckiHolenderskiRumuńskiTureckiSzwedzkiWłoskiGreckiDuńskiKatalońskiUkrainskiPortugalski brazylijskiHiszpańskiSerbskiHebrajskiFińskiChorwackiBułgarskiEsperantoJapońskiChińskiWęgierskiPolskiAlbańskiBośniackiNorweskiArabskiEstońskiKoreańskiLitewskiCzeskiJęzyk perskiIndonezyjskiSłowackiŁotewskiIrlandzkiAfrykanerski (język afrikaans)HindiSłoweński

Tytuł
Meaning only translations
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

"Meaning only" translations are more focused on the meaning than on the form or the grammar. However, even though you don't need to be a fluent speaker of language "XXX", you must have a very good knowledge of both languages (XXX and YYY) to do this translation.

Tytuł
Prijevod samo znacenje
Tłumaczenie
Bośniacki

Tłumaczone przez barbi
Język docelowy: Bośniacki

Zahtjevi koji traze samo znacenje teksta fokusiraju se vise na znacenje, a manje na gramatiku. Ä°ako ne morate biti dobar govornik "XXX" jezika, potrebno je da imate jako dobro znanje(XXX i YYY) jezika kako bi obavili ovaj prevod.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez adviye - 15 Czerwiec 2007 14:51