Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Angielski-Słoweński - We-need-experts!

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiArabskiWęgierskiChorwackiHiszpańskiRumuńskiTureckiGreckiBułgarskiPortugalski brazylijskiSzwedzkiJapońskiHolenderskiFińskiEsperantoKatalońskiDuńskiWłoskiNiemieckiChiński uproszczonyChińskiSłowackiBretońskiKoreańskiCzeskiPortugalskiLitewskiPolskiNorweskiUkrainskiSerbskiRosyjskiBośniackiFarerskiEstońskiŁotewskiHebrajskiAlbańskiFrancuskiKlingonJęzyk perskiIndonezyjskiTagalskiIslandskiGruzińskiKurdyjskiFryzyjskiHindiAfrykanerski (język afrikaans)IrlandzkiMacedońskiTajskiAzerbejdżańskiSłoweńskiWietnamski

Tytuł
We-need-experts!
Tekst
Wprowadzone przez cucumis
Język źródłowy: Angielski

We need experts!
Uwagi na temat tłumaczenia
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Tytuł
Potrebujemo strokovnjake!
Tłumaczenie
Słoweński

Tłumaczone przez Planika
Język docelowy: Słoweński

Potrebujemo strokovnjake!
Uwagi na temat tłumaczenia
<Translation accepted after the positive result of a poll - Freya>
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Freya - 14 Grudzień 2011 17:54





Ostatni Post

Autor
Post

29 Marzec 2011 02:07

srčeko slatko
Liczba postów: 1
Značajke oveg prevoda so napisane prav...