Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sueco-Português Br - Jag brukar oftast gÃ¥ till skolan men ibland när...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoPortuguês BrEspanhol

Categoria Ficção / História - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när...
Texto
Enviado por casper tavernello
Língua de origem: Sueco

Jag brukar oftast gå till skolan men ibland när jag är hos mamma och hon är ledig så brukar hon skjutsa mig.
Notas sobre a tradução
Jag vill ha det översatt till Spanska för jag ska berätta för min spanska kompis som jag träffade när jag var där vad jag gör på morgonen och han förstår inte engelska eller svenska.

Título
Eu costumo ir à pé para a escola mas
Tradução
Português Br

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Português Br

Eu costumo ir a pé para a escola mas, às vezes, quando eu estou com minha mãe e ela está livre, ela costuma me levar.
Notas sobre a tradução
"quando estou na casa da minha mãe"
"ela costuma me levar de carro"
"quando eu estou com minha mãe e ela tem um tempo livre/ quando eu estou com minha mãe e ela está de folga"
Última validação ou edição por Lizzzz - 17 Fevereiro 2010 19:27





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Fevereiro 2010 20:44

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
sem crase no "a pé"....

10 Fevereiro 2010 20:58

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Ops.

11 Fevereiro 2010 02:58

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Eu diria: "está de folga"