Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Bosnio-Inglés - A znači ipak je bio prevoz sa aerodroma?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BosnioInglésNoruego

Título
A znači ipak je bio prevoz sa aerodroma?
Texto
Propuesto por sarpejenta1987
Idioma de origen: Bosnio

A znači ipak je bio prevoz sa aerodroma?
Nota acerca de la traducción
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"A znaci ipak je bio prevoz sa Ajradroma"

Título
So it was the ride from the airport after all.
Traducción
Inglés

Traducido por zakeralo
Idioma de destino: Inglés

So there was a ride from the airport after all?
Nota acerca de la traducción
Å ta je to Ajradrom? Iskvareni naziv za "aerodrom"? Ja sam tako pretpostavila.
Última validación o corrección por Lein - 21 Noviembre 2011 18:53





Último mensaje

Autor
Mensaje

9 Noviembre 2011 14:40

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hi Marija!
Could you take a look and let me know if this one is ok? Not a lot of votes
Thanks! :s

CC: maki_sindja

10 Noviembre 2011 07:53

AALEKSIC
Cantidad de envíos: 20
So it was a ride from the airport after all.

21 Noviembre 2011 02:01

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
Hello dear Lein

Sorry for waiting me for so long, I didn't have Internet till now...

"So there was a ride from the airport after all?"


21 Noviembre 2011 18:53

Lein
Cantidad de envíos: 3389