Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Feroeză-Daneză - Automatikkur til hitaverk Veitan og uppsetan av...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FeroezăDaneză

Titlu
Automatikkur til hitaverk Veitan og uppsetan av...
Text
Înscris de troldal
Limba sursă: Feroeză

Automatikkur til hitaverk
Veitan og uppsetan av automatikki til hitaverkið og heitt vatn,
merki Siemens, íroknað følarir, útifølara v.m.
Slag: Synco

Titlu
Automatik til varmeanlæg
Traducerea
Daneză

Tradus de Bamsa
Limba ţintă: Daneză

Automatik til varmeanlæg
Levering og installation af automatik til varmeanlægget og varmt vand,
fabrikat Siemens, inklusiv følere, udefølere m.m.
Type: Synco.
Validat sau editat ultima dată de către gamine - 26 Aprilie 2010 12:03





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Aprilie 2010 23:47

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hej igen.
Er det "lervering eller"levering"?

"fabrikat" eller "fabrikant".

26 Aprilie 2010 01:04

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Det skal da være "levering" så jeg retter.

"fabrikat"

26 Aprilie 2010 01:07

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Ok. Ja, du har ret = "fabrikat".

26 Aprilie 2010 08:02

troldal
Numărul mesajelor scrise: 1
Super mange tak

26 Aprilie 2010 09:17

Bamsa
Numărul mesajelor scrise: 1524
Ikke noget at takke for, troldal