Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTedescoTurco

Categoria Fiction / Storia

Titolo
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that...
Testo
Aggiunto da beatifulmonster
Lingua originale: Inglese

This life is Wee-ary,
A Tear-a Sigh.
A Love that Chang-ges,
And then ... Goodbye!
Note sulla traduzione
From "The Garden Party" (written by Katherine Mansfied.)

Titolo
This life is Wee-ary, A Tear-a Sigh. A Love that Chang-ges, And then ... Goodbye!
Traduzione
Turco

Tradotto da tomurcuk
Lingua di destinazione: Turco

Bu hayat çok yorucu,
Bir gözyaşı-bir iç çekiş.
DeÄŸiÅŸen bir aÅŸk,
Ve sonra... Elveda!
Note sulla traduzione
Düzeltilmeden önceki hali:

"Bu hayat yorucu,
Bir gözyaşı-bir işaret.
Bir aşk değiştirir ki hayatı,
Ve daha sonra... elveda"
Ultima convalida o modifica di Mesud2991 - 8 Maggio 2013 15:14





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Aprile 2013 22:50

Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
Merhaba soonceza,

Çevirinizi yanlış yere yapmışsınız. Kaynak metnin altındaki "Çevir" butonuna tıklayarak yapınız.