Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



43Traduzione - Inglese-Turco - Do you know what it feels like loving someone...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Categoria Spiegazioni

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Do you know what it feels like loving someone...
Testo
Aggiunto da darisun
Lingua originale: Inglese

Do you know what it feels like loving someone that’s in a rush to throw you away?
Do you know what it feels like loving someone without being loved?
Hope you will never know that feeling...
'cause the heart is bleeding and it hurts...

Titolo
Senden kurtulmak için
Traduzione
Turco

Tradotto da serba
Lingua di destinazione: Turco

Senden kurtulmak için can atan birini sevmek nasıldır bilir misin?
Sevilmeden sevmek nasıldır bilir misin?
Umarım bu duyguyu hiç öğrenmessin…
Çünki kalp kanar ve acı verir…
Ultima convalida o modifica di serba - 22 Agosto 2007 07:04





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Agosto 2007 13:09

efkan
Numero di messaggi: 13
Hoş bir çeviri olmuş. Şiirin özündeki soğukluğu, "geçmişliği" ; Serba'nın seçtiği sözcüklerden de yakalamak mümkün. Tebrik ederim.

17 Ottobre 2008 15:18

huzursuz.bebeqq54
Numero di messaggi: 7
gsl bi çewri olmş grçktn