Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



92תרגום - אנגלית-לאטבית - Splendour-cucumis.org-fruit

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ערביתצרפתיתרומניתאיטלקיתבולגריתהולנדיתיווניתאנגליתגרמניתדניתשוודיתאסטוניתעבריתיפניתקטלניתסינית מופשטתאספרנטואלבניתספרדיתרוסיתטורקיתסרביתסיניתפיניתהונגריתקרואטיתפולניתפורטוגזיתנורווגיתקוראניתצ'כיתליטאיתסלובקיתלאטבית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - חינוך

שם
Splendour-cucumis.org-fruit
טקסט
נשלח על ידי blondine0000
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי lorelai

Cucumis.org is indeed a splendid free translation web site. It is born thanks to the collaboration of numerous volunteers, native speakers of various languages. Congratulations for this great tool.

שם
Splendour-cucumis.org-fruit
תרגום
לאטבית

תורגם על ידי raitis1898
שפת המטרה: לאטבית

Cucumis.org ir patiešām noderīga bezmaksas tulkošanas lapa internetā. Tā ir radusies pateicoties neskaitāmajiem nacionālajās valodās runājošajiem brīvprātīgajiem.
Apsveicam ar šo lielisko rīku!
אושר לאחרונה ע"י Neko - 7 מאי 2009 11:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

17 פברואר 2009 17:52

Neko
מספר הודעות: 72
@raitis1898
Kārtējā piekasīšanās -ajiem ^^°

..radusies, pateicoties neskaitāmiem nacionālās valodās runājošiem brīvprātīgajiem.

Un: komatiņš pirms divdabja teikuma! ^^°