Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-צרפתית - The imaginative ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגליתצרפתיתאיטלקית

קטגוריה שירה - אהבה /ידידות

שם
The imaginative ...
טקסט
נשלח על ידי Aneta B.
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי AleksanderS

The imaginative photographer

Looking through my romantic photographs
I make guesses about the fancy of Your thought
and I feel a tender look on me
cast with the passion of a male photographer
under the spell of a woman
a loved one
the only one
his one

שם
Un photographe fantaisiste
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי RedShadow
שפת המטרה: צרפתית

Un photographe imaginatif

En feuilletant mes photos romantiques
Je songe aux fantaisies de ton esprit
je ressens alors un doux regard sur moi
celui passionné de l’homme photographe
tombé sous l’enchantement d’une femme
l’aimée
l’unique
la sienne
הערות לגבי התרגום
Version alternative, moins près du texte initial, mais plus élaborée :

Un photographe fantaisiste

En parcourant ces photos romantiques,
Je songe à ton esprit fantastique

Le regard du photographe, passionné,
Repose alors sur moi avec tendresse,
envouté de celle l’ayant ensorcelé

Celle qu’il aime,
Sa seule délicatesse,
Celle qui est sienne
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 6 נובמבר 2012 16:06