Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



10תרגום - פורטוגזית ברזילאית-טורקית - simplesmente amor!

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתערביתטורקית

קטגוריה מחשבות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
simplesmente amor!
טקסט
נשלח על ידי hummer77
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

simplesmente amor!
הערות לגבי התרגום
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

שם
Basitçe aşk!
תרגום
טורקית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: טורקית

Basitçe aşk!
אושר לאחרונה ע"י smy - 17 דצמבר 2007 16:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

30 נובמבר 2007 23:41

aqui_br
מספר הודעות: 123
'Simplesmente amor' sadece ask demek basitce ask demek degil facilmente amor olabilir belki...

17 דצמבר 2007 16:01

smy
מספר הודעות: 2481
turkishmiss, aqui_br says that 'Simplesmente amor' means "only love" not "simply love", is it correct?

17 דצמבר 2007 16:06

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi Smy,
Look here there is a <bridge> from Casper.

17 דצמבר 2007 16:08

smy
מספר הודעות: 2481
O.K. now turkishmiss I can validate it