Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Slovački - CERCASI MOGLIE!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Pojednostavljeni kineskiSrpskiHrvatskiEngleskiBrazilski portugalskiFrancuskiŠpanjolskiFinskiČeškiMađarskiTalijanskiPortugalskiEsperantoNizozemskiGrčkiRumunjskiKatalanskiDanskiNjemačkiHebrejskiBugarskiTurskiJapanskiPoljskiKineskiUkrajinskiRuskiMakedonskiBosanskiAlbanskiArapskiŠvedskiNorveškiSlovačkiKorejskiBretonskiLatinskiFrizijskiFarskiEstonskiKlingonskiLetonskiTagalogIndonezijskiIslandskiLitavskiPerzijskiAfrikaansIrskiMongolski

Kategorija Svakodnevni život - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
CERCASI MOGLIE!
Tekst
Poslao pluiepoco
Izvorni jezik: Talijanski Preveo nava91

CERCASI MOGLIE!

Pluiepoco, maschio, nato nel 1982, residente a Shanghai, in cerca di moglie, nessuna limitazione geografica.

Naslov
Hľadám manželku
Prevođenje
Slovački

Preveo latinin2
Ciljni jezik: Slovački

Pluiepoco, muž, narodený v roku 1982, s bytom v Shanghai, hľadá manželku, bez geografického obmedzenia.
Primjedbe o prijevodu
DIACRITICS!!!!!

Hm... škoda že som príliš mladá! :P
Posljednji potvrdio i uredio Cisa - 11 kolovoz 2007 17:03





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

15 kolovoz 2007 14:09

pluiepoco
Broj poruka: 1263
in China, many things are distorted. For example, a resident usually means a permanent resident who has house here and whose birth place is here. Those who are not born here and who don't have house are not considered residents, nor are they treated as residents.