Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - آذربيجاني-نيبالي - sÉ™nin fikrin

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيعربيمَجَرِيّكرواتيإسبانيّ يونانيّ بلغاريسويديهولنديفنلنديّإسبرنتو تركيدانمركي ألمانيرومانيإيطاليّ الصينية المبسطةصينيبرتغالية برازيليةسلوفينيتشيكيّبرتغاليّ كورييابانيقطلونيلتوانيبولندي نُرْوِيجِيّأوكرانيفرنسيصربى روسيّ بوسنيفاروسيإستونيفريسيانيلاتيفيبريتونيعبريكلنغونيايسلنديلغة فارسيةألبانى أندونيسيجيورجيمقدونيأفريقانيإيرلندي هنديماليزيتَايْلَانْدِيّأرديفيتناميآذربيجانيتجالوجي
ترجمات مطلوبة: نيبالي

عنوان
sənin fikrin
ترجمة
آذربيجاني-نيبالي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: آذربيجاني

bir ekspert bu tercüme haqqinda fikirlərini sorusur ki, onu ya qəbul etsin ya etməsin.
20 تشرين الاول 2010 17:52