Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Σουηδικά-Γαλλικά - hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣουηδικάΓαλλικά

Κατηγορία Μυθιστόρημα/Αφήγημα

τίτλος
hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από spelare
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά

hej du verkar vara en underbar tjej. glad mysig och det vârmer mig att se dig.
Jag traffar garna dig kram

τίτλος
salut il me semble que tu es une nana splendide. gaie épatante...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Tiary
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Salut, tu sembles être une fille formidable. Sympa, épatante, cela me réchauffe le coeur. Je te rencontrerai volontiers bisou.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"det vârmer (correction : värmer) mig" se traduit littéralement par "cela me réchauffe" ou encore "cela me fait chaud au coeur"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 10 Ιανουάριος 2008 08:42