Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Ρωσικά - [5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΡωσικάΠολωνικάΕλληνικάΟυκρανικά

Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ

τίτλος
[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

[5] PUNCTUATION, ACCENTS AND ORIGINAL SCRIPT ARE REQUIRED. If you are a native speaker of the text's source language, you should submit your text in the original script of the language, with all punctuation and accents required by that language. If not, your request may be removed by the administrators.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
please pay attention to the capitals and parentheses

τίτλος
[5] СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ.
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από wladuszka
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

[5] СОБЛЮДАЙТЕ ПРАВИЛА ОРФОГРАФИИ И ПУНКТУАЦИИ. Если язык исходного текста — ваш родной, придерживайтесь правил пунктуации и орфографии, в том числе используйте необходимые диакритические знаки (например, не заменяйте «ё» на «е» или «ä» на «ae»). В противном случае администраторы могут удалить запрос на перевод.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Garret - 14 Φεβρουάριος 2008 13:27