Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



108Μετάφραση - Γερμανικά-Αραβικά - Erste Gedanke

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΓαλλικάΑγγλικάΑραβικάΔανέζικαΤουρκικά

Αυτή η μετάφραση ανήκει στην Εργασία Tanker omkring et æble.
Æblet

Æblet

Korte fortællinger og digte skrevet i et enkelt sprog.


Κατηγορία Ποίηση

τίτλος
Erste Gedanke
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marhaban
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Das Glück


Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.

Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?

Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich

τίτλος
الفكرة الأولى
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από marhaban
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

السّعادة

نحن ، بشر ، خلقنا
لنكون نشطاء ،
لإظهار ما يمكننا أن نفعله،
إلى بهجة ذوينا و الآخرين.

الذين أكثر نبلا
هناك من إعطاء شيء من ما تملك ؟

إذا لم تكن هذه السّعادة ،
أنا لا أعرف
ما هي السّعادة.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από marhaban - 9 Ιούλιος 2008 21:35