Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 에스토니아어-영어 - Toredat

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 에스토니아어영어브라질 포르투갈어프랑스어이탈리아어네덜란드어

분류 채팅

제목
Toredat
본문
KETTI CARDOZO에 의해서 게시됨
원문 언어: 에스토니아어

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
이 번역물에 관한 주의사항
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

제목
Happy New year's Eve!
번역
영어

tristangun에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 1일 17:34





마지막 글

글쓴이
올리기

2012년 1월 10일 21:03

alexfatt
게시물 갯수: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

2012년 1월 10일 23:48

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


2012년 1월 10일 23:59

alexfatt
게시물 갯수: 1538