Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Estónio-Inglês - Toredat

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EstónioInglêsPortuguês BrFrancêsItalianoHolandês

Categoria Conversa

Título
Toredat
Texto
Enviado por KETTI CARDOZO
Língua de origem: Estónio

Toredat aastavahetust teile, olgu järgmine aasta ikka eelmistest parem ja olge siis ikka tublid
Notas sobre a tradução
Não tenho como ajudar pois desconheço completamente o idioma.
Poderia ser ingles EUA.

Título
Happy New year's Eve!
Tradução
Inglês

Traduzido por tristangun
Língua alvo: Inglês

Happy New Year's Eve, I hope next year will be better than the last one.
Take care!
Última validação ou edição por lilian canale - 1 Janeiro 2009 17:34





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Janeiro 2012 21:03

alexfatt
Número de mensagens: 1538
Hi Lilian,

I'm having a weird doubt
Does "the last one" refer to the year which was still on when this wish was spoken (I presume) or does it refer to the previous year?

Thanks in advance

CC: lilian canale

10 Janeiro 2012 23:48

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Your doubt makes sense. Actually the sentence is not accurate. The sentence is being said on the New Year's Eve. I think it should be either:

"I hope next year will be better than this (ending) one."

or

"I hope this (starting) year will be better than the last one"


10 Janeiro 2012 23:59

alexfatt
Número de mensagens: 1538