Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-라틴어 - Seni çok özledim "benim denizim",tahmin...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어라틴어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

제목
Seni çok özledim "benim denizim",tahmin...
본문
zynppankkkkk에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Seni çok özledim "benim denizim",tahmin edemeyeceğin kadar çok hem de...
이 번역물에 관한 주의사항
benim denizim öbeği mare nostrum'dan esinlenme sadece bizim deniz yerine benim deniz anlamı çıksın istiyorum.ayrıca bu öbek tırnak içinde olmalı lütfen sadece buna dikkat edin.şimdiden teşekkürler

제목
Te tam suspiro, mare meum
번역
라틴어

Aneta B.에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 라틴어

Te tam suspiro, mare meum, etiam maius quam fingere potes.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by cheesecake:
"I miss you so much, "my sea", even more than you can imagine. "

Literally it says: "... even so much that you cannot imagine"
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 7월 16일 19:54