Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - comentariu la o poza

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीरोमानियनअंग्रेजी

Category Chat - Love / Friendship

शीर्षक
comentariu la o poza
हरफ
alexandra cristinaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Bak bu fotoğrafında mükemmel çıkmışsın. İnan bana seni gören herkes aynı şeyi söylüyordur. Ama inan bana sen böyleysen seninle hemen evlenirim. Anladın mı?
BENIMLE EVLENÄ°R MÄ°SÄ°N?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
textul a fost postat ca fiind un comment la o poza..

शीर्षक
WOW!
अनुबाद
अंग्रेजी

serbaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Wow! You look perfect in this photo. Believe me anyone who sees this would say the same thing. But believe me, if you look like this I will marry you right away. Do you understand?

WILL YOU MARRY ME?
Validated by lilian canale - 2008年 नोभेम्बर 15日 12:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 13日 15:05

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Before:
Look! You look perfect in this photo. Believe me anyone sees this should tell the same thing. But belive me if you look like this I will marry you right away. Did you understand?

DO YOU MARRY ME?

2008年 नोभेम्बर 14日 11:12

yetgin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
do you understand? demesi gerekirdi çünkü gramer olarak cümle past görünüyor ama anlam present tır.

2008年 नोभेम्बर 15日 09:41

serba
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 655
thank you for your corrections.I changed them