Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Греческий - Responsibilities.-participation-translation

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийГолландскийЭсперантоФранцузскийНемецкийРусскийКаталанскийИспанскийЯпонскийСловенскийИтальянскийГреческийТурецкийБолгарскийРумынскийАрабскийПортугальскийИвритАлбанскийПольскийШведскийДатскийФинскийСербскийКитайский упрощенный ХиндиВенгерскийХорватскийКитайскийНорвежскийКорейскийЧешскийПерсидский языкСловацкийАфрикаансВьетнамский
Запрошенные переводы: ирландскийклингонКурдский язык

Статус
Responsibilities.-participation-translation
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

They have additional rights but also additional responsibilities. Without their participation, no translation can be validated, that's why they are rewarded with bonus points.

Статус
Υποχρεώσεις-συμμετοχή-μετάφραση
Перевод
Греческий

Перевод сделан stellach
Язык, на который нужно перевести: Греческий

Έχουν επιπρόσθετα δικαιώματα καθώς και επιπρόσθετες υποχρεώσεις.Χωρίς τη συμμετοχή τους καμιά μετάφραση δε μπορεί να εγκριθεί,γι'αυτό βραβεύονται με πόντους bonus.
Последнее изменение было внесено пользователем irini - 13 Август 2006 20:12