Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



190ترجمه - رومانیایی-صربی - Apa

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: فرانسویانگلیسیعربیآلمانیاسپانیولیترکیچینی سنتیایتالیاییرومانیاییپرتغالی برزیلپرتغالیبلغاریهلندیروسییونانیلهستانیصربیعبریآلبانیاییلاتینفارسی

طبقه زندگی روزمره - آموزش

عنوان
Apa
متن
khalid27 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی iepurica ترجمه شده توسط

Apa este treaba tuturor.....

Apa este un Privilegiu, o Şansă, o Comoditate....
Dar şi o resursă naturală care a devenit din ce în ce mai rară...
Haideţi să o protejăm! Nu permiteţi să fie irosită!

Vă mulţumim pentru utilizarea raţională.

عنوان
Voda
ترجمه
صربی

inima ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Voda je svačija briga....

Voda je privilegija, Å¡ansa, komfor...
Ali i prirodno bogatstvo koje postaje sve redje... Hajde da je zaštitimo!Ne dozvolite da bude uzaludno trošena!

Zahvaljujemo vam na racionalnoj potrošnji.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 2 ژانویه 2008 10:33