Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ノルウェー語-フランス語 - Hei! Ville bare si hvor utrolig glad jeg er i...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ノルウェー語ハンガリー語フランス語オランダ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Hei! Ville bare si hvor utrolig glad jeg er i...
テキスト
evahongrie様が投稿しました
原稿の言語: ノルウェー語

Hei! Ville bare si hvor utrolig glad jeg er i deg! Savner deg masse. Kyss fra meg

タイトル
Coucou ! Je voulais juste te dire que je suis trés amoureux
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Coucou ! je voulais juste te dire que je suis très amoureux de toi ! Tu me manques beaucoup.
Bisou de ma part.
翻訳についてのコメント
"amoureuse" si féminin.
最終承認・編集者 Botica - 2008年 12月 17日 11:50