Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



64Originele tekst - Turks - sana ne demeliyim bilmiyorum çünkü,sana olan...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksNederlandsEngels

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
sana ne demeliyim bilmiyorum çünkü,sana olan...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door salihinal
Uitgangs-taal: Turks

sana ne demeliyim bilmiyorum
çünkü,sana olan aşkımı dünyanın en güzel sözleri bile anlatmaya yetmez.
sen benim anlatamayacagım,tarif edemeyecegim,ama ömür boyu sevecegim,
biricik aşkım,sevgilim,hasretim,güneşim,hayalim,rüyam,her şeyimsin
sen benim düşündügümde huzur buldugum,gözlerine bakınca mutlu oldugum,
hayatımın aşkısın
benden son arzumu sorsalar SENİ isterdim,1000 yıl ömrüm olsa,seninle 1 günüm olmasını isterdim
seni tahmin edemeyecegin kadar çooooooooooooooooooooookkkkkkk seviyorum.
sen hayattımda 1 kez gördügüm,ama hayatım boyunca hep görmek istedigim
en güzel rüyamsın
Details voor de vertaling
Vlaams Nederlands graag
8 februari 2009 16:51