Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Grieks - Changed-necessary-existing

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsPortugeesKroatischGrieksHindiServischDeensFinsNederlandsNoorsKoreaansTurksTsjechischPerzischBraziliaans PortugeesSlowaaksAfrikaans
Aangevraagde vertalingen: KoerdischIers

Titel
Changed-necessary-existing
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

The text has been changed while you were editing it. Your changes have not been saved. If necessary, merge your changes into the existing text.

Titel
Αλλαγές-αναγκαίες-υπάρχον
Vertaling
Grieks

Vertaald door irini
Doel-taal: Grieks

Έγιναν αλλαγές στο κείμενο ενώ το επεξεργαζόσουν. Οι αλλαγές σου δεν αποθηκεύτηκαν. Αν είναι αναγκαίο, συμπλήρωσε τις αλλαγές σου στο υπάρχον κείμενο.
Details voor de vertaling
The Greek equivalent to ‘merge’ is not used anymore in this context. I changed it to “complete on top of”, “supplement”
Laatst goedgekeurd of bewerkt door cucumis - 10 augustus 2006 16:16