Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Esperanto-Persų - Signifo nur tradukoj

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalųRusųSupaprastinta kinųVokiečiųOlandųRumunųTurkųŠvedųItalųGraikųDanųKatalonųUkrainiečiųPortugalų (Brazilija)IspanųSerbųIvritoSuomiųKroatųBulgarųEsperantoJaponųKinųVengrųLenkųAlbanųBosniųNorvegųArabųEstųKorėjiečiųLietuviųČekųPersųIndoneziečių kalbaSlovakųLatviųAiriųAfrikansasHindiSlovėnų

Pavadinimas
Signifo nur tradukoj
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Esperanto Išvertė Borges

"Signifo nur" tradukoj estas pli fokusata en la signifo ol en la formo aŭ gramatiko. Tamen, kvankam vi ne bezonas esti fluenta parolanto de la lingvo "XXX", vi devas scipovi tre bone la duo lingvo (XXX kaj YYY) por fari ĉi tiu tradukon.

Pavadinimas
ترجمه های فقط معنی
Vertimas
Persų

Išvertė alireza
Kalba, į kurią verčiama: Persų

ترجمه های «فقط معنی» بیشتر بر معنی متمرکز هستند تا شکل یا دستور زبان. با این وجود، هرچند که احتیاجی نیست شما به زبان "XXX" روان صحبت نمایید، برای انجام این ترجمه باید دانش بسیار خوبی از هر دو زبان (XXX و YYY) داشته باشید.
Validated by salimworld - 29 rugpjūtis 2011 18:05