Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Rumunų - de parvis grandis acervus erit

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųRusųPortugalų (Brazilija)SerbųRumunų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
de parvis grandis acervus erit
Tekstas
Pateikta tukanul
Originalo kalba: Lotynų

de parvis grandis acervus erit
Pastabos apie vertimą
<bridge> "from many small things comes a great thing"<by Aneta B.>

Pavadinimas
Lucruri mărunte
Vertimas
Rumunų

Išvertė Freya
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

Mai multe lucruri mărunte formează un lucru măreţ.
Pastabos apie vertimą
Alte variante:

Mai multe lucruri mărunte duc la un lucru măreţ. Lucrurile măreţe rezultă din lucruri mărunte.
Un lucru măreţ este un cumul de lucruri mărunte.

Proverbe:
Din boabele mici se face grămada mare.
De mai multe ori câte puţin se face mult.
Validated by iepurica - 28 rugsėjis 2012 12:25