| |
| 19 Marraskuu 2007 02:41 |
| Thank you in advance Ian.
Now it's clear like crystal |
| 4 Joulukuu 2007 16:28 |
| Bonjour Ian, pour répondre à ta question, oui il fait frette ici et nous avons eu droit à une belle tempête de neige hier...28 cm pas pire!
Je ne suis pas très familière avec ce site alors je me demandais si la traduction anglaise de la chanson que tu as effectuée est partie pour être traduite en norvégien ou bien si je dois le faire? Je ne sais pas si je suis claire ici...est-ce que le relai a été fait?
Merci de me répondre Ian. Et chez vous, quelle sorte de température il fait?
Catherine |
| 5 Joulukuu 2007 01:08 |
| Merci encore Ian de m'aider! Parfois, j'ai un peu de difficulté avec la façon dont fonctionne le site. Mais bon, ton aide est très très appréciée.
Ça fait 17 ans que tu vis au Japon! Wow. Je suis en train d'apprendre le norvégien par moi-même depuis un an car j'ai l'intention d'aller y travailler d'ici un an ou deux. J'ai vraiment envie de changer de décor et d'un nouveau défi! Et aller travailer en Norvège...ça pose tout un défi!
Combien d'heures avons-nous de différence?
Catherine |
| 5 Joulukuu 2007 01:18 |
| Il est 21h26. Tu es génial Ian. Bonne journée et moi je dois aller pelleter ma voiture louée....et maintenant je comprends pourquoi je n'ai plus de voiture! Elle est pratiquement ensevelie.
Cat |
| 5 Joulukuu 2007 01:45 |
| J'habite effectivement la très belle ville de Montréal. Encore besoin de ton aide...comment je fais pour m'inclure dans le slide show...loll
Catherine |
| 5 Joulukuu 2007 02:13 |
| Je crois qu'elle n'est plus en ligne. Pas grave...il n'y a pas urgence neige...wink!
Par ailleurs, j'essaie de mettre une photo comme avatar mais on ne peut que mettre 30 ko. Comment ta photo fait pour ne pas dépasser 30 ko! J'ai des photos bien ordinaires et elles sont de 146 ko! Mais bon, pas grave non plus. Tu vois bien que je fais tout opur ne pas aller pelleter!
Cat |
| 5 Joulukuu 2007 03:44 |
| Thanks! I have the time right now as I am presently unemployed and busy writting a book, so please don't hesitate to point me in the right direction if anyone needs help. I am more than happy to be of any assistance. Best to everyone.
David |
| 11 Joulukuu 2007 12:38 |
| ãŠä¹…ã—ã¶ã‚Šã§ã™ï¼ã‚¤ã‚¢ãƒ³å…ˆç”Ÿï¼
ã“ã®å‰ã¯ã‚¢ãƒ‰ãƒã‚¤ã‚¹ã„ãŸã ãã€ã‚ã‚ŠãŒã¨ã†ã”ã–ã„ã¾ã—ãŸã€‚
人生をもã£ã¨é•·ã„スタンスã§è¦‹ã¤ã‚ã¦ã„ã“ã†ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚ |
| 12 Joulukuu 2007 05:48 |
| I Ian,
I really appreciate your input and I am learning from all you great people. At present I am unemployed and writing my book, so I have time to help with the work load. I finished 300 pages of the latest draft over the last 3 months and will probably have another 300 to go, so hopefully I will be able to spend several hours a day here, unless, G-d forbid, I get WORK! At any rate, I became interested when I requested, and still request, translations from Ancient Latin which is needed for my book. I presently have a two sentence translation pending in Latin which was written by Caligula which I hope someone will translate for me. Thank you again for your valuable assistance and your friendship.
Best
David |
| 24 Joulukuu 2007 08:50 |
piasViestien lukumäärä: 8113 | Hi Ian,
just like to wish you a
MERRY CHRISTMAS and HAPPY NEW YEAR 2008!
Pia |
| 5 Tammikuu 2008 16:50 |
| Bonjour Ian, je voulais simplement te souhaiter une bonne année 2008 et porte-toi bien!
Amitié, Catherine |
| 12 Tammikuu 2008 14:03 |
| Bonjour Ian, ça fait longtemps qu'on t'a vu sur Cucumis! J'espère que tout va pour le mieux pour toi.
Au plaisir de te reparler
Catherine |
| 18 Tammikuu 2008 02:36 |
| |
| 18 Tammikuu 2008 03:01 |
| I see. Hope you are feeling much better now! |
| 18 Tammikuu 2008 03:35 |
guilonViestien lukumäärä: 1549 | Heureux de te revoir Ian, j'espère que ce n'était pas grave et que tu t'es déjà remis. |
| 18 Helmikuu 2008 10:10 |
gecemViestien lukumäärä: 5 | hello how are you ı am pinar good by |
| 20 Helmikuu 2008 07:57 |
| Thank you, Ian. It's good to hear/read words of appreciation, especially concerning a field where one feels a bit uncertain. Your feedback is always welcome on those "little" grammar and expression details that may need correction.
See you around!
P.S. And yes, I'm a native Bulgarian speaking English and not vice versa... |
| 20 Helmikuu 2008 11:14 |
| No No No! Ian, No!
I am not in Laos, Haha! I am still in Belgium
I am going to China in July, haha! ^^ |
| 20 Helmikuu 2008 14:30 |
| LAO People's democratic ... I just thought it was a funny name!
And yes, I travel quite a lot (I am only 17, when I am older I won't have that much time)
In 2 weeks I am going to Berlin for 1 week
I'm back from Austria since 2 months, LOL!
No no, no China.. First I am going to Berlin - Switserland and Sweden first before China, LOL ^^
Bye,
Old man |
| 20 Helmikuu 2008 14:32 |
| Huh? |