Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 30921-30940 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 1047 •••• 1447 ••• 1527 •• 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 •• 1567 ••• 1647 •••• 2047 ••••• 4047 ••••••Következő >>
21
Nyelvröl forditàs
Angol I honor the god within me
I honor the god within me
I would like to have it in Hebrew signs, if possible vertically.
M/V possible to translate both?

Befejezett forditàsok
Héber אני מכבדת את האל שבתוכי
29
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Olasz L'imperativo kantiano esiste ancora?
L'imperativo kantiano esiste ancora?

Befejezett forditàsok
Török Kant'ın koÅŸulsuz buyruÄŸu var mı hala?....
168
Nyelvröl forditàs
Spanyol tiene novia
¿Tiene novia?
No, en la actualidad no tengo novia. Llevo dos años soltero y por ahora no he encontrado a la chica adecuada. No tengo prisa, creo que cuando tiene que llegar pues llega y por ahora estoy solo.

Befejezett forditàsok
Török Kız arkadaşınız var mı?
21
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Olasz ma che cos'è il fattore K?
ma che cos'è il fattore K?

Befejezett forditàsok
Török ama K faktörü nedir?
141
Nyelvröl forditàs
Spanyol Busco amigo turco que hable español.
Busco amigo(a) turco(a) que hable español. Quiero aprender más de ese país que me encanta. Escriban a mi bandeja de entrada. Es en serio, además de la traducción.
Gracias.
G.
diacritics edited /female name abbrev.

Befejezett forditàsok
Török Ä°spanyolca konuÅŸacak bir Türk arkadaÅŸ arıyorum.
22
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál a paz invadiu o meu coração
a paz invadiu o meu coração

Befejezett forditàsok
Francia La paix a envahi mon coeur.
26
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol I am delivering my eyes to soul
I am delivering my eyes to soul

Befejezett forditàsok
Török I am delivering my eyes to soul
168
Nyelvröl forditàs
Angol Let us hear something on behalf of the old...
Let us hear something on behalf of the old church. Gilded images, all. In your necessities. All the more procession. In fasting and Pestilence. And what is there of Christ in your church, pray tell?

Befejezett forditàsok
Török Eski kilisenin adına bir ÅŸeyler duymamıza izin ver.
382
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim,...
Ben deÄŸiÅŸtirirdim. BulunduÄŸum yerden giderdim, kalmakta diretmezdim.
Aile içi şiddetten bahsederdim.
Yaramazlıklar yapardım.
Bir günlüğüne kadın olmak güzel olurdu işte. Ama hangi kadın olacağımı düşünmem gerek.
Ben bütün şehri dolaşırdım.
Yüzsüzlüğü, aç gözlülüğü ve ben merkezciliği silerdim
Cehalet, şiddet ve bakımsızlık.
Nejat Abi'nin amfisini stüdyoda gördüğümde çok sevinmiştim çünkü o amfiyle müzik hayatımda bir aşama kaydettim diyebilirim.
each sentence is different and unique.
these parts were taken from an interview

Befejezett forditàsok
Angol I would have changed. I would have gone off...
21
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török ingilizce yazmak isterdim
ingilizce yazmak isterdim

Befejezett forditàsok
Angol English
134
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török kirlarda kosmak istiyorum
kirlarda kosmak istiyorum seninle. Oyun oynamak istiyorum seninle cocuklar gibi sonra yorulup gokyuzune, yildizlara bakip uyumak istiyorum cennet kokan teninde.

Befejezett forditàsok
Angol run in the fields
198
Nyelvröl forditàs
Török teÅŸekkür ederim bende seni çok özledim ben seni...
mesajın için teşekkür ederim bende seni çok özledim ben seni sürekli düşünüyorum ama elden birşey gelmiyor seni çok seviyorum ve aynı zamanda çok özlüyorum umarım msn de görüşebiliriz kendine iyi bak sen çok güzel ve çok tatlısın öptüm
arkadaşlar lütfen ingilizceye cevirirseniz çok mutlu olurum

Befejezett forditàsok
Angol Thank you for your message, I miss ...
15
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Norvég elsker deg fremmed
elsker deg fremmed

Befejezett forditàsok
Spanyol Te quiero, forastero.
99
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Román chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai...
chiar dacă nu suntem împreuna eu tot te mai iubesc...şi te voi iubi mereu...sper că mă vei ierta...te iubesc mult iubirea mea

Befejezett forditàsok
Magyar Hiába, hogy nem vagyunk együtt én még mindig ...
Török Nafile, birlikte deÄŸiliz, ama hâlâ seni seviyorum...
Német obwohl wir nicht zusammen sind...
31
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Svéd I drömmar och kärlek är inget omöjligt
I drömmar och kärlek är inget omöjligt

Befejezett forditàsok
Magyar Az álmokban és a szerelemben
20
Nyelvröl forditàs
Svéd Bra jobbat, nu fikar vi!
Bra jobbat, nu fikar vi!

Befejezett forditàsok
Magyar Ez jó munka volt, mehetünk kávézni!
20
Nyelvröl forditàs
Ukrán Вітаю з днем народження!
Вітаю з днем народження!

Befejezett forditàsok
Szlovák VÅ¡etko najlepÅ¡ie k narodeninám!
30
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Török doÄŸum günün kutlu olsun.mutlu yıllar
doğum günün kutlu olsun.mutlu yıllar

Befejezett forditàsok
Boszniai Srećan ti rodjendan. Puno srećnih godina.
Szlovák VÅ¡etko najlepÅ¡ie k narodeninám. ...........
Horvát Sretan ti roÄ‘endan. Puno sretnih godina.
347
Nyelvröl forditàs
Holland Aan een lieve jongen van 5 jaar Daniel Nu is het...
Aan een lieve jongen van 5 jaar Daniel
Nu is het jouw feest je bent 5 jaar .Ja Daniel ik weet het ik ben niet steeds de gemakkelijkste omdat ik schrik heb.Nu je 5 jaar geworden bent hoop ik dat iedereen veel liefde zal krijgen van U en dat het allemaal goed gaat.Daniel ik zie je graag ook al toon ik dit niet altijd ik weet je bent een schat van een jongen.En als er iets is ik zal er steeds zijn voor Jouw.Van iemand die veel van je houd,
Luc

Befejezett forditàsok
Szlovák Jednému milému 5-ročnému chlapcovi Danielovi
69
18Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".18
Német mobile.de
Bei diesem angebot handelt es sich um das komplette auto aber ohne motor und ohne getriebe

Befejezett forditàsok
Bulgár кола
Angol mobile.de
<< Előző••••• 1047 •••• 1447 ••• 1527 •• 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 •• 1567 ••• 1647 •••• 2047 ••••• 4047 ••••••Következő >>