Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 41821-41840 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 1592 •••• 1992 ••• 2072 •• 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 •• 2112 ••• 2192 •••• 2592 ••••• 4592 ••••••Következő >>
14
Nyelvröl forditàs
Angol Walking in heaven
Walking in heaven
Walking in heaven is the breeders name of my dog. We named him Dacke but in his papers it says Walking in heaven. I want to get this in latin for a tattoo. I´ve looked up in a few places and get different answers.

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Walking in heaven
17
Nyelvröl forditàs
Angol time to play the game
time to play the game

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Tempus ludendi ludus
52
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo,...
Senhor, tende piedade de nós! Santo, santo, santo, dai-nos a paz!
São trechos ditos pelo sacerdote e repetidos pelos fiéis na missa.

Befejezett forditàsok
Latin nyelv Kyrie, eleison
59
Nyelvröl forditàs
Angol deposits
Non returnable deposits of 20% on all items to be held for 1 week only

Befejezett forditàsok
Török Depozito
17
Nyelvröl forditàs
Portugál Entendes alguma coisa?
Entendes alguma coisa?

Befejezett forditàsok
Török Sen bir ÅŸey anlıyor musun?
127
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Spanyol como estas me encantaria conocerte mi msm es...
como estas me encantaria conocerte mi msm es marsoni@hotmail.com escribeme y mandame ru msm y tu numero telefonicio para que hablemos bueno cuidate besos bye.

Befejezett forditàsok
Török nasılsın seninle tanışmayı çok istiyorum
192
Nyelvröl forditàs
Angol Gratefulness
Thank you, Sonata Arctica, for having come. The best band of all eternity. Brazil loves you, always remember this, and continue to play as you play. You are the best ones. Long life to the Finnish Metal. Sonata Arctica forever!
This is a gratefulness that I'm making to the band Sonata Arctica for having come to Brazil.

Befejezett forditàsok
Finn Kiitos Sonata Arctica
Latin nyelv Vobis Gratias
35
12Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".12
Angol What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Befejezett forditàsok
Török öldürmeyen acı güçlendirir.
Francia La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Olasz Il dolore che non uccide rende più forti
Indonéz Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Orosz То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Katalán Allò que no et mata, et fa més fort.
Kínai 物不殺汝則強汝
Bulgár Това, което не те убива те прави по-силен!
Brazíliai portugál What doesn't kill you, makes you stronger.
Japán 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arab ما لا يقتلك يقويك
Latin nyelv quod non te occidit, uigescit
Leegyszerüsített kínai 杀不死你的事,使你变得更强
Spanyol Lo que no mata, fortalece
Katalán Allò que no mata, et fa més fort
Héber מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Dán Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
Klingon muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Perzsa nyelv چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Albán Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Lengyel Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Szerb Ono sto me ne ubije, ojačaće me
Francia Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Török Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Héber משפט
Görög Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Román ce nu mă ucide mă face mai puternic
Eszperantó Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Olasz ciò che non mi uccide mi rende più forte
Magyar Aki nem öl meg,erösebbé tesz
Francia Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Spanyol Lo que no me mata me hace más fuerte
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
Angol What doesn't kill me, strengthens me
Olasz Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Leegyszerüsített kínai 杀不了我的东西让我变得更坚强
Kínai 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Héber מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindu जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latin nyelv Quid non occidet me, solum potest confirmare me
Angol What doesn't kill me, makes me stronger
Angol What doesn't kill me makes me stronger.
Arab ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Szerb Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Koreai 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japán 私を殺さないものは、私を強くする。
Brazíliai portugál Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
Francia Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latin nyelv Quod me non interficit corroborat me
Ukrán Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Svéd det som inte dödar dig gör dig starkare
Katalán allò que no et mata et fa més fort
Perzsa nyelv آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Görög ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Svéd Det som inte dödar, härdar
Orosz То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arab ما لا يقتلني يقويني
Svéd Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Török Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
Német Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Dán Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
Francia Ce qui ne me tue pas me fortifie
Olasz Proverbio
Latin nyelv Quod me non interficit, me confirmat.
Angol What doesn't kill us makes us stronger.
Arab الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Héber מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
Német Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Holland nl vertaling
Spanyol Dolor que no mata, hace fuerte.
Olasz Un dolore che non uccide, rende forti.
Latin nyelv Dolor qui non necat robustum facit
Francia Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Spanyol eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Olasz -
Arab ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Görög ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Török zorluklar azaltılamaz
Arab المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Török Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Héber מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Leegyszerüsített kínai 吃一堑长一智
Kínai 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Olasz Quello che non ci uccide, ci fortifica
Spanyol Lo que no te mata te hace más fuerte.
Olasz Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arab كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Héber מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latin nyelv Quid te non necabit, te confirmabit...
Héber מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arab عربي
Francia Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Olasz Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latin nyelv Quis non necat me, firmat me
Francia Toutes les douleurs
Angol All the pains that don't kill revitalize me.
Orosz любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Spanyol Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Olasz Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgár Това...
Német Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Leegyszerüsített kínai 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Kínai 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Olasz Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonéz Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Thaiföldi สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finn Se mikä ei tapa, vahvistaa.
63
Nyelvröl forditàs
Spanyol TE AGRADEZCO MUCHO LO QUE ESTAS HACIENDO POR...
TE AGRADEZCO MUCHO LO QUE ESTAS HACIENDO POR CATY.ESPERO PODER CONOCERTE PRONTO

Befejezett forditàsok
Angol I am very grateful for everything
Román APRECIEZ MULT CEEA CE FACI PENTRU ...
80
Nyelvröl forditàs
Török depatmanlarımız belirlendi.iÅŸ güvenliÄŸi ile...
depatmanlarımız belirlendi.iş güvenliği ile ilgili bilgiler verildi.ekip liderleriyle tanışıldı.

Befejezett forditàsok
Angol Our departments have been determined.
11
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Görög Τρελος για σενα
Τρελος για σενα
това е заглавие на гръцка песен и много искам да разера как се кава в превод на български
иначе се изписва и като trellos gia sena .
изпълнителят е Гонидис

Befejezett forditàsok
Angol Crazy about you
Bulgár Луд по теб
13
Nyelvröl forditàs
Román Ce ai măi omule?
Ce ai măi omule?
Edits done according to MÃ¥ddie's notification /pias 081006.
Original: "ce ai mah omule?"

Befejezett forditàsok
Angol What's going on with you, man?
Török Sana
31
21Nyelvröl forditàs21
Török Åžaka yapıyorum.Kızmıyorsundur umarım.
Şaka yapıyorum.Kızmıyorsundur umarım.
uk

Befejezett forditàsok
Angol I'm just joking. Hope you are not angry with me.
31
20Nyelvröl forditàs20
Török BU GÃœN ÇOK GÃœZEL BÄ°R GÃœN ÇÜNKÃœ BU GÃœN
BU GÜN ÇOK GÜZEL BİR GÜN ÇÜNKÜ BU GÜN

Befejezett forditàsok
Angol TODAY IS A VERY GOOD DAY BECAUSE IT IS TODAY
Brazíliai portugál HOJE É UM ÓTIMO DIA, POR SER HOJE.
230
Nyelvröl forditàs
Spanyol hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y...
hola mi pedacito de cielo, me alegra verte bien y ke todo este llendo bien en tu vida, se ke a veces las cosas son dificiles para ti pero sabes ke estoy contigo y siempre lo estare, eres mi lindo bebe para siempre y estoy feliz de compartir estos 9 meses preciosos de mi vida contigo.
kiero enviar este email a un chico de turkia, su ingles es terrible asi ke me gustaria ke entienda esto en su propio idioma. gracias

Befejezett forditàsok
Török selam en sevgili dostum,
22
Nyelvröl forditàs
Szerb Da sam tada bolje te znao
Da sam tada bolje te znao

Befejezett forditàsok
Francia Si seulement je te connaissais mieux alors
Angol If I just know you better, then...
354
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Szerb nisam znala da ceš da me ostaviš zbog ...
nisam znala da ceš da me ostaviš zbog nje, al sad znam kakav si. mrzim te samo da znaš. svaki dan bez tebe je ko godina, al šta cu kad samo lažeš. ona je tvoja sestra haa? oh jebote kako lažeš.. sve mi tvoje nedostaje, al ne mogu više, srce mi je kucalo za tebe, a sad ne znam ni sama gde mi je srce. ja bi sve tebi dala, sve. kako ti nije sram, mrzim i volim te toliko. ne znam šta da radim. nedostaješ mi bebo ..

Befejezett forditàsok
Svéd Jag visste inte att du...
277
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál como você está, quando vai vir para o brasil me...
como você está, quando vai vir para o brasil me visitar, gostaria de te conhecer pessoalmente, para apreciar sua beleza, me envia alguma foto sua, para eu guardar comigo.
você tem namorado ou é ou ja foi casada?
sei que pareço apressado mas é porque você me chamou atenção, você é muito linda, e o que é lindo é para ser admirado, e apresciado.

Befejezett forditàsok
Spanyol ¿Cómo estás?
<< Előző••••• 1592 •••• 1992 ••• 2072 •• 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 •• 2112 ••• 2192 •••• 2592 ••••• 4592 ••••••Következő >>