Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Bulgár - ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΧΑΤΖΗΜΑΣΟΥΡΑ ΚΕÎΤΡΙΚΗΣ
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΧΑΤΖΗΜΑΣΟΥΡΑ ΚΕÎΤΡΙΚΗΣ
Szöveg
Ajànlo
ΧΑΤΖΗΜΑΣΟΥΡΑΣ
Nyelvröl forditàs: Görög
ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ ΧΑΤΖΗΜΑΣΟΥΡΑ ΚΕÎΤΡΙΚΗΣ
Cim
УСТÐÐ’ ÐРФИРМРХÐДЖИМÐСУРРЦЕÐТРÐЛÐÐ
Fordítás
Bulgár
Forditva
galka
àltal
Forditando nyelve: Bulgár
УСТÐÐ’ ÐРФИРМРХÐДЖИМÐСУРРЦЕÐТРÐЛÐÐ(ОСÐОВÐÐ)
Magyaràzat a forditàshoz
Καταστατικό-уÑтав,харта,Ñтатут
ΕταιÏεία-фирма,компаниÑ,дружеÑтво
Ðе можах да разбера точно какво иÑка да каже Ñ Ñ‚Ð¾Ð²Ð° "централна" ,но е в женÑки род и Ñе отнаÑÑ Ð·Ð° фирмата ,а не за уÑтава.
Validated by
ViaLuminosa
- 11 Február 2008 14:31