Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Román - Il sole scintillava già sulla sabbia

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszRomán

Témakör Irodalom - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Il sole scintillava già sulla sabbia
Szöveg
Ajànlo pisica
Nyelvröl forditàs: Olasz

Il sole scintillava già sulla sabbia, quando scorsi un fanciullo che seduto sulla spiaggia giocava con tre conchiglie. Al vedermi alzò la testa e sorrise, come se mi riconoscesse: “Ti prendo io – disse – e in cambio non ti darò niente”.
Accettai il contratto e cominciai a giocare con lui. Alla gente che passava e chiedeva di me, rispondevo: “Non posso, sono impegnato”.
Da quel giorno mi sentii un uomo libero.

Cim
Soarele deja scânteia deasupra nisipului...
Fordítás
Román

Forditva Freya àltal
Forditando nyelve: Román

Soarele deja scânteia deasupra nisipului, când întrezării un băieţel care, stând pe plajă, se juca cu trei scoici. Văzându-mă, înălţă capul şi zâmbi, ca şi cum m-ar fi recunoscut: „ Te iau eu - spuse - şi nu-ţi voi da nimic în schimb ."
Am acceptat înţelegerea şi am început să mă joc cu el. Oamenilor care treceau şi întrebau de mine, le răspundeam : „ Nu pot, sunt ocupat. "
Din acea zi, m-am simţit un om liber.
Validated by iepurica - 22 Február 2008 23:26