Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - 23ago 2008 3ene 2008
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
23ago 2008 3ene 2008
Szöveg
Ajànlo
צפריר
Nyelvröl forditàs: Spanyol
23ago 2008
3ene 2008
Magyaràzat a forditàshoz
×ילו ×—×•×“×©×™× ×לו ? ×”×× ×ª×•×›×œ לכתוב לי בבקשה רישמה של ×”×—×•×“×©×™× ?
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Cim
August 23rd, 2008.
Fordítás
Angol
Forditva
lilian canale
àltal
Forditando nyelve: Angol
August 23rd, 2008.
January 3rd, 2008.
Validated by
dramati
- 23 Március 2008 21:53