Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - her ülke kendi kendi yaÅŸam sitiline ve...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
her ülke kendi kendi yaşam sitiline ve...
Szöveg
Ajànlo
jamestrek
Nyelvröl forditàs: Török
her ülke kendi kendi yaşam sitiline ve problemlerine sahiptir ki bunlar econmiye ve cografyaya göre değişir.
Cim
country
Fordítás
Angol
Forditva
kfeto
àltal
Forditando nyelve: Angol
Every country has its own lifestyle and its own problems. These vary according to economy and geography.
Validated by
dramati
- 5 Àprilis 2008 19:33
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
4 Àprilis 2008 23:56
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
"lifestyle" would be better.
"Every country has its own lifestyle and problems. These vary according to its economy and geography."