Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Dán - lettre à mon oncle
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
lettre à mon oncle
Szöveg
Ajànlo
gamine
Nyelvröl forditàs: Francia
Cher oncle, je te souhaite un bon anniversaire . Ce jour étant très important, il y aura des cadeaux, des amis et ta famille et c'est pour ça qu'on te souhaite un très joyeux anniversaire de la part de toute la famille et de tes amis. Damien
Cim
Brev til min onkel..
Fordítás
Dán
Forditva
gamine
àltal
Forditando nyelve: Dán
Kære onkel, jeg ønsker dig en dejlig fødselsdag.
Eftersom denne dag er en meget vigtig dag, vil der blive gaver, venner og din familie og derfor ønsker hele familien og dine venner dig en rigtig glædelig fødselsdag.
Damien.
Validated by
Anita_Luciano
- 9 Július 2008 02:02