Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Olasz - Commenting-translate-languages

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolArabRománKatalánSpanyolTörökKínaiAlbánOlaszBrazíliai portugálPortugálLengyelNémetLeegyszerüsített kínaiBulgárHollandEszperantóSvédOroszHéberDánMagyarCseh

Cim
Commenting-translate-languages
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Cim
inglese
Fordítás
Olasz

Forditva Sary86 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Se sai paralre inglese, è la miglior scelta per commentare la lezione poiché è largamente parlato nel mondo e può essere facilmente usato come base per tradurre la lezione in altre lingue.
20 December 2005 12:01