Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Latin nyelv - ÏŒ,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Esszé (tanulmàny)
Cim
ό,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό
Szöveg
Ajànlo
καλογιαννη παÏασκευη
Nyelvröl forditàs: Görög
ότι δε σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό
Cim
quod non te occidit, vigescit
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
ΙππολÏτη
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
quod non te occidit, vigescit
Validated by
jufie20
- 21 Október 2008 17:46