Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Latín - ÏŒ,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Ensayo
Título
ό,τι δε με σκοτώνει, με κάνει πιο δυνατό
Texto
Propuesto por
καλογιαννη παÏασκευη
Idioma de origen: Griego
ότι δε σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό
Título
quod non te occidit, vigescit
Traducción
Latín
Traducido por
ΙππολÏτη
Idioma de destino: Latín
quod non te occidit, vigescit
Última validación o corrección por
jufie20
- 21 Octubre 2008 17:46