Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Je vais venir demain
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email
Cim
Je vais venir demain
Forditando szöveg
Ajànlo
chalet
Nyelvröl forditàs: Francia
Je vais venir demain
Magyaràzat a forditàshoz
<edit> "venir demain" with "Je vais venir demain"</edit> (01/16/francky thanks to Lene's suggestion)
Edited by
Francky5591
- 16 Január 2009 16:13
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Január 2009 15:26
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Isolated. to be added:
"Je vais"
venir demain to
obtain a whole sentence.
16 Január 2009 16:12
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
merci Lene!