Asıl metin - Fransızca - Je vais venir demainŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta
| | Çevrilecek olan metin Öneri chalet | Kaynak dil: Fransızca
Je vais venir demain | Çeviriyle ilgili açıklamalar | <edit> "venir demain" with "Je vais venir demain"</edit> (01/16/francky thanks to Lene's suggestion) |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 16 Ocak 2009 16:13
Son Gönderilen | | | | | 16 Ocak 2009 15:26 | | | Isolated. to be added: "Je vais" venir demain to
obtain a whole sentence. | | | 16 Ocak 2009 16:12 | | | |
|
|