 | |
|
Originaltext - Franska - Je vais venir demainAktuell status Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Brev/E-post
| | Text att översätta Tillagd av chalet | Källspråk: Franska
Je vais venir demain | Anmärkningar avseende översättningen | <edit> "venir demain" with "Je vais venir demain"</edit> (01/16/francky thanks to Lene's suggestion) |
|
Senast redigerad av Francky5591 - 16 Januari 2009 16:13
Senaste inlägg | | | | | 16 Januari 2009 15:26 | | | Isolated. to be added: "Je vais" venir demain to
obtain a whole sentence. | | | 16 Januari 2009 16:12 | | | |
|
| |
|