Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Litván - A note that you authorize the purchase of games...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Web-oldal / Blog / Fórum
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
A note that you authorize the purchase of games...
Szöveg
Ajànlo
death3
Nyelvröl forditàs: Angol
A note that you authorize the purchase of games in the accounts you have indicated.
Cim
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus...
Fordítás
Litván
Forditva
sagittarius
àltal
Forditando nyelve: Litván
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus, [yra] Jūsų nurodytose sąskaitose.
Validated by
Dzuljeta
- 7 Május 2009 16:13