Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Lituanien - A note that you authorize the purchase of games...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Site web / Blog / Forum
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
A note that you authorize the purchase of games...
Texte
Proposé par
death3
Langue de départ: Anglais
A note that you authorize the purchase of games in the accounts you have indicated.
Titre
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus...
Traduction
Lituanien
Traduit par
sagittarius
Langue d'arrivée: Lituanien
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus, [yra] Jūsų nurodytose sąskaitose.
Dernière édition ou validation par
Dzuljeta
- 7 Mai 2009 16:13