Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Литовська - A note that you authorize the purchase of games...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Сайт / Блог / Форум
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
A note that you authorize the purchase of games...
Текст
Публікацію зроблено
death3
Мова оригіналу: Англійська
A note that you authorize the purchase of games in the accounts you have indicated.
Заголовок
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus...
Переклад
Литовська
Переклад зроблено
sagittarius
Мова, якою перекладати: Литовська
Pastaba, jog Jūs įgaliojate pirkti žaidimus, [yra] Jūsų nurodytose sąskaitose.
Затверджено
Dzuljeta
- 7 Травня 2009 16:13