Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Francia - Astuce a beaucoup de choses à faire
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Astuce a beaucoup de choses à faire
Forditando szöveg
Ajànlo
sebastyan2000
Nyelvröl forditàs: Francia
Astuce a beaucoup de choses à faire
Magyaràzat a forditàshoz
...............
Edited by
Francky5591
- 3 Március 2009 23:32
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
3 Március 2009 20:59
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Astuce???
3 Március 2009 23:31
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Could be a nickname...
CC:
gamine
3 Március 2009 23:36
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Qu'est-ce que tu en penses?
4 Március 2009 07:29
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Oui, cela me semble assez possible.Certainement 1 Mac Gyver.
Allons-y pour "nickname".
4 Március 2009 09:44
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396