Fordítás - Orosz-Török - Благодарю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° твою любовьVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : ![Orosz](../images/lang/btnflag_ru.gif) ![Török](../images/flag_tk.gif)
Témakör Kifejezés - Szeretet / Baràtsàg ![](../images/note.gif) Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Благодарю Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð° твою любовь | | Nyelvröl forditàs: Orosz
привет Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‡ÐµÐ½ÑŒ люблю и Ñкучаю Ñ Ð²Ñ‹Ð¹Ð´Ñƒ за Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð·Ð°Ð¼ÑƒÐ¶ и буду жить Ñ Ñ‚Ð°Ð±Ð¾Ð¹ в адане еÑли Ñ‚Ñ‹ хочешь и еÑли получитÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñƒ рожать Ð´Ð»Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ.Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ. береги ÑебÑ. |
|
| AÅŸkın için sana teÅŸekkür ediyorum. | FordításTörök Forditva sbozo àltal | Forditando nyelve: Török
Selam. Seni çok seviyorum ve özlüyorum. Seninle evleneceğim ve eğer isterse seninle beraber Adana'da yaşayacağım. Eğer olursa senin için çocuk da doğururum. Ben seni çok seviyorum. Kendine iyi bak. |
|
|