Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - sen beni yaktın be R. Wallahi kanser olup...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
sen beni yaktın be R. Wallahi kanser olup...
Szöveg
Ajànlo
imelrur82
Nyelvröl forditàs: Török
Sen beni yaktın be R. Wallahi kanser olup ölecem ben, sensiz yaşayamam ben asla. içim kan ağlıyor.
Magyaràzat a forditàshoz
Ruba is a girl's name.
Name abbrev. /pias 090423.
Cim
You have ruined me R.
Fordítás
Angol
Forditva
gulbeste
àltal
Forditando nyelve: Angol
You have ruined me R. I swear I will get cancer and die, I can't live without you. I'm bleeding inside.
Validated by
lilian canale
- 24 Àprilis 2009 01:21