Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Latin nyelv - Urodzony by przegrać, żyje by wygrać
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Ének - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Urodzony by przegrać, żyje by wygrać
Szöveg
Ajànlo
sstarynh
Nyelvröl forditàs: Lengyel
Urodzony by przegrać, żyję by wygrać
Magyaràzat a forditàshoz
tak jak widać co jest napisane , a użyć tego tekstu chciałem do tatuażu napisanego wlaśnie po hebrajsku lub łacinie
Jestem Mężczyzną
Cim
Natus sum ut perdam...
Fordítás
Latin nyelv
Forditva
Aneta B.
àltal
Forditando nyelve: Latin nyelv
Natus sum ut perdam, vivo ut vincam.
Validated by
chronotribe
- 18 Május 2009 15:41