Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Francia - Love kills me...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Love kills me...
Szöveg
Ajànlo
валериÑ
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva
Sunnybebek
àltal
Love kills me, at the same time it doesn’t let me die.
Magyaràzat a forditàshoz
Love kills me in exactly the same way as it doesn’t let me die.
Cim
L'amour me tue, en même temps il ne me laisse pas mourir.
Fordítás
Francia
Forditva
goncin
àltal
Forditando nyelve: Francia
L'amour me tue, en même temps il ne me laisse pas mourir.
Validated by
Francky5591
- 17 November 2009 13:23