Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Viva e ame. Simplifique.
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szó
Cim
Viva e ame. Simplifique.
Forditando szöveg
Ajànlo
camilaR
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Viva e ame. Simplifique.
Edited by
lilian canale
- 21 Január 2011 15:55
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
21 Január 2011 12:51
gamine
Hozzászólások száma: 4611
Have put this in stand-by.. Seem to me it's not acceptable according to rule 4.
CC:
lilian canale
21 Január 2011 15:55
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
It's fine, Lene. Three verbs into imperative
21 Január 2011 16:25
gamine
Hozzászólások száma: 4611
OUPPSS. Thanks,Lilian.
CC:
lilian canale