Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Viva e ame. Simplifique.
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Заголовок
Viva e ame. Simplifique.
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
camilaR
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Viva e ame. Simplifique.
Відредаговано
lilian canale
- 21 Січня 2011 15:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Січня 2011 12:51
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Have put this in stand-by.. Seem to me it's not acceptable according to rule 4.
CC:
lilian canale
21 Січня 2011 15:55
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
It's fine, Lene. Three verbs into imperative
21 Січня 2011 16:25
gamine
Кількість повідомлень: 4611
OUPPSS. Thanks,Lilian.
CC:
lilian canale